Aquí dejo las capturas de los comentarios que hice en blogs de mis compañeros. Al pinchar en la imagen, te lleva al blog comentado.
Las lenguas extranjeras en el contexto nacional e internacional
Entrada 2 sesiones con Úrsula Kirsten
En la tercera sesión de
la asignatura Didáctica de las lenguas extranjeras con Úrsula Kirsten
trabajamos las competencias clave. Las competencias clave son de acuerdo con la
LOMCE las “capacidades de aplicar de forma integrada los contenidos propios de
cada enseñanza y etapa educativa, con el fin de lograr la realización adecuada
de actividades y la resolución eficaz de problemas complejos”. Estas
competencias clave son actualmente siete en la LOMCE: Comunicación Lingüística (CCL), Competencia Matemática
y competencias básicas en Ciencia y Tecnología (CMCCT), Competencia Digital
(CD), Aprender a Aprender (CAA), Competencias Sociales y Cívicas (CSC), Sentido
de Iniciativa y Espíritu Emprendedor (CSIEE) y Conciencia y Expresiones
Culturales (CCEC). En la LOE estas competencias eran llamadas competencias básicas
y eran ocho en lugar de las siete actuales. Para la asignatura de primera lengua
extranjera, se mencionan cinco competencias clave que se tienen que trabajar
obligatoriamente en el aula, las dos competencias que no se mencionan son CMCCT
y CSIEE. Además, en 1º de ESO tampoco se mencionan las Competencias Sociales y
Cívicas. La evaluación final de curso se realiza mediante competencias, todas
las competencias deben estar aprobadas para pasar de curso. No es posible
aprobar una asignatura teniendo una competencia suspensa.
Ejercicio 1: ¿Cómo contribuimos desde la clase
de LE para trabajar las diferentes
competencias?
Desde la clase de LE
podemos contribuir al trabajo de todas las competencias clave, incluso se pueden
trabajar aquellas que no son obligatorias: CMCCT y CSIEE. Para empezar, la CCL
se trabaja con todas las actividades que realizamos en clase ya que se realizan
en la LE que el alumnado está aprendiendo. La CMCCT podemos incluirla en
actividades en las que se presenten recetas de cocina al hablar de cantidades,
al hablar de distancias y al presentar los comparativos y superlativos. La CD
está presente de forma permanente en el aula ya que actualmente se usan pizarras
electrónicas y diccionarios en línea diariamente. El alumnado trabaja la CD, por
ejemplo, mediante la realización de una presentación de PowerPoint para una exposición
oral en clase. Las CCEC se trabaja mediante actividades en las que se exploten
didácticamente películas, canciones o cualquier manifestación artística. La CAA
se puede trabajar con la libreta de clase, cuidando que esta esté ordenada y mediante
el trabajo cooperativo en el aula. La CSC se trabaja mediante actividades en
las que el alumnado demuestre respeto por la diversidad cultural, por los
derechos humanos y por los derechos de los animales. Por último, la CSIEE se
trabaja mediante actividades en las que se promueven la creatividad, la imaginación
y la innovación.
Imagen tomada de: http://www.manualescertificadosprofesionalidad.com/2018/08/que-son-las-competencias-clave.html
En la segunda parte de la
sesión hablamos sobre la enseñanza de la gramática y del vocabulario. Siguiendo
el enfoque comunicativo, la fluidez prima sobre la corrección, aunque bien es
cierto que las interacciones se pueden ver afectadas cuando se habla de manera
incorrecta ya que se crea una mala impresión, solo se explica la gramática necesaria
en el contexto comunicativo. Esta metodología supone un equilibrio entre el
enfoque inductivo, según el cual la gramática no tiene importancia, sino que se
aprende de forma intuitiva, y el enfoque deductivo que se basa en la
memorización de reglas gramaticales ya que el conocimiento de la gramática es
de máxima importancia.
En la enseñanza de la
gramática y del vocabulario es importante comenzar con un warm-up con el
valoraremos los conocimientos previos del alumnado y presentaremos el tema. Tras esta
actividad, se presenta un texto oral o escrito en el que esté presente el
vocabulario o la gramática que se quiere trabajar. Este paso es muy importante
ya que aquí se proporciona el contexto necesario para el aprendizaje. Al acabar
este paso se puede empezar con la actividad inductiva, mediante actividades que
vayan de guiadas a semi-guiadas hasta libres. Con estas actividades se responde
a cualquier duda que pueda surgir y se comprueba mediante las respuestas si el
alumnado ha entendido y aprovechado con éxito el trabajo del aula. Es
importante que las actividades sean motivadoras, de este modo el alumnado responderá
mejor a las actividades realizadas en el aula. Utilizar canciones, juegos de
mesa, kahoot o películas ayudan a la motivación de los alumnos. Se debe tener
muy en cuenta que no todo el alumnado aprende al mismo ritmo y de la misma
manera por lo que es interesante utilizar diferentes tipos de actividades:
cubrir huecos, explicar significados, unir dos columnas, etc. Además, debemos ser conscientes de cómo actúa nuestro
alumnado frente a los errores. Aunque se deben corregir, es importante saber qué
errores y cuándo corregirlos ya que hay alumnos que se pueden sentir inseguros
y de esta manera, no conseguiremos motivarlos en nuestra clase de LE.
Ejercicio 2: Explicad las actividades que
haríais en una Unidad Didáctica para introducir o un tema gramatical o un tema
de vocabulario a vuestra elección.
Curso: 1º bachillerato,
3º trimestre.
Tiempo: sesión de 50 minutos.
Materiales: audio, fichas,
bolígrafos.
Vocabulario: gap year,
counselor, A-levels, compulsory, graduate, take an exam, fail/pass an exam, get
good/bad results, revise, qualification, University, attend, get a degree,
vocational training.
Actividad 1 (guiada):
rellenar huecos.
Escuchar audio en el que
dos amigos hablan sobre la universidad. Uno de ellos decide tomar un año
sabático y le recomienda al otro que hable con un orientador ya que no sabe qué
hacer el próximo año. Se reproduce el audio dos veces. El alumnado rellenará los
huecos con la información proporcionada en el audio. En caso de alumnado con necesidades
educativas, se les darán las palabras y tendrán que colocarlas en el lugar
correcto.
CL, CAA, CSC, CCEC.
Actividad 2 (semi-guiada):
el alumnado debe buscar información sobre la universidad en un país de habla
inglesa. Deben responder a unas preguntas como: ¿cuántos años hacen falta para
tener un grado? ¿cuántos créditos son necesarios? ¿son todas las asignaturas
obligatorias? El alumnado escogerá la universidad y el grado sobre el que
quieren responder. En caso de alumnado con necesidades educativas, se les
proporcionará una universidad, un grado concreto y una asignatura para que busquen
información.
CL, CAA, CSC, CCEC, CD.
Actividad 3 (libre): el
alumnado escribirá una redacción de unas 130 palabras usando el vocabulario
dado en la que hablarán sobre sus planes para la universidad (si quieren
estudiar en la universidad o Formación Profesional, etc.) En caso de alumnado
con necesidades educativas, será el auxiliar de conversación quién servirá de
apoyo en esta actividad, para ayudar a recordar el vocabulario visto en la
sesión y aplicarlo.
CL, CAA, CD, CSC, CCEC.
Fast finishers: se les proporcionará
un texto sobre los A-levels y el acceso a la universidad en Reino Unido y
tendrán que responder a unas preguntas.
CL,CAA.
Entrada 1 sesiones con Úrsula Kirsten
En la primera sesión con Úrsula Kirsten de la
asignatura de Didáctica de las lenguas extranjeras empezamos hablando sobre la
tutoría. La tutoría es una de las funciones que tiene un docente en un centro.
Durante la ESO, se cuenta con una hora de tutoría a la semana que desaparece al
llegar a Bachillerato. La hora de tutoría se utiliza para elegir un delegado o
delegada de clase, solucionar conflictos y fomentar el buen ambiente dentro del
grupo y dar a conocer los proyectos del centro entre otras cosas. Además, el
tutor es quien se comunica con los tutores legales y quien informa a estos
sobre la evolución escolar del alumnado. Aunque los docentes de lenguas
extranjeras seamos los tutores de un grupo no podemos utilizar la hora de
tutoría como una hora más de nuestra asignatura y tampoco podemos utilizar la
lengua extranjera en esa hora. De todos modos, podemos intentar llevar la
lengua extranjera al aula mediante alguna actividad.
Ejercicio 1:
Nivel: 4º ESO
Fecha: coincidente con el tema de LE sobre alimentación.
Objetivos: concienciar sobre la presión social en la alimentación.
Descripción de la tarea: Visualización del vídeo del
discurso de Kate Winslet en los Bafta de 2016.
Hacer preguntas al alumnado: ¿Qué le dijo un profesor a Kate Winslet cuando era
joven? ¿Qué edad tenía cuando se lo dijo? ¿Qué consejo le da ella a jóvenes en
la misma situación? ¿Qué le dice Kate Winslet a su profesor? ¿A quién le dedica
Kate Winslet su premio?
Recursos: vídeo, pantalla.
Ejercicio 2: ¿Qué tipo de actividades son mejores para
PMAR?
Para PMAR se deben utilizar actividades que ayuden a
la memorización como actividades de rellenar huecos.
En esta sesión también se vieron las habilidades para
la vida, es decir, las competencias que debe manejar todo individuo para poder
hacer frente a las exigencias de la vida diaria. Las competencias psicosociales
son: autoconocimiento, empatía, comunicación asertiva, relaciones
interpersonales, toma de decisiones, solución de problemas y conflictos,
pensamiento creativo y pensamiento crítico, manejo de emociones y sentimiento y
manejo de tensiones y estrés. Estas habilidades se pueden desarrollar mediante
actividades y dinámicas en las aulas de tutoría. Por ejemplo, el autoconocimiento,
realizando el test de las inteligencias múltiples como se comentó en clase. En la segunda parte de esta primera sesión
tratamos las medidas de atención a la diversidad. Estas medidas se dividen en
ordinarias y extraordinarias. Las medidas extraordinarias son aquellas que
requieren cambios importantes del currículo ordinario. Estas medidas se aplican
cuando las medidas de carácter ordinario ya se han agotado o han resultado
insuficientes.
Por otro lado, vimos las características de la FPB y
de PMAR. La Formación Profesional Básica está diseñada para alumnos de 16 y 17
años que no tienen el título de ESO. Tras realizar una FPB pueden incorporarse
a los Ciclos Formativos de Grado Medio. En el caso de PMAR, Programa de Mejora
del Aprendizaje y Rendimiento, se trata de un programa con una duración de dos
cursos académicos (los alumnos se reincorporan en 4º de ESO). Para poder
acceder a este programa deben darse unas condiciones específicas como que el
alumnado debe haber repetido un curso en cualquier etapa educativa (primaria o
secundaria), el alumnado debe tener dificultades de aprendizaje que no tienen
que ver con falta de estudio, el alumnado debe tener expectativa de obtener el
título de graduado en la ESO y además, el alumnado debe ser propuesto por el
equipo docente. Los objetivos de este programa son evitar el abandono escolar
temprano y el absentismo, facilitar el desarrollo personal y social del
alumnado y su potencial de aprendizaje, facilitar la adquisición de las
competencias y la consecución de los objetivos generales.
En la segunda sesión hablamos sobre los auxiliares de
conversación, el programa AICLE/CLIL y otros programas para las lenguas
extranjeras. Por un lado, el alumnado puede beneficiarse de programas diseñados
para el aprendizaje de LE. El programa AXUDASLE oferta becas para que los
alumnos de ESO y Bachillerato puedan hacer estancias bien en campamentos en
Galicia con clases de inglés, bien en países de habla inglesa, francesa o
portuguesa. El programa CUALE oferta cursos para la formación complementaria en
LE para la certificación de nivel. El programa de inmersión lingüística de
otoño ofrece actividades de inmersión en lengua inglesa durante una semana en
diferentes puntos de España. Por otro lado, los docentes se pueden beneficiar
del programa PIALE y del programa CALC. El programa PIALE está diseñado para la
mejora de la competencia lingüística y comunicativa en LE mientras que el
programa CALC se trata de cursos para la actualización lingüística y
comunicativa para la preparación de las pruebas de certificación de LE.
Además, en las aulas se puede contar con la figura del
auxiliar de conversación. El auxiliar de conversación es un profesor de LE
nativo que sirve como una especie de embajador cultural en las clases y puede
proporcionar una visión de la realidad de su país y de la LE. El auxiliar
enseña la cultura y civilización de su país y ayuda con la planificación de las
clases, pero no puede ejercer las labores del docente. Los auxiliares de
conversación son asignados a centros plurilingües o a centros con secciones
bilingües por lo que trabajan con profesorado CLIL. Los centros que desarrollan
la metodología CLIL (Content and Language Integrated Learning) o AICLE
(Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras) utilizan un enfoque
educativo dual en el que la LE se utiliza para enseñar contenidos y lengua. Se
utiliza la LE para la transmisión de contenidos, además se utiliza el enfoque
por tareas y el aprendizaje colaborativo hace que los alumnos hablen más que el
profesor. Las cinco c (5Cs) de CLIL son las cinco cosas en las que debe pensar
un docente al planificar una clase de CLIL: contenido, comunicación, comunidad,
competencias y cognición. Las destrezas del pensamiento se dividen en la
metodología CLIL en HOTS y LOTS. HOTS son Higher Order Thinking Skills y LOTS
son Lower Order Thinking Skills. Es decir, cuando en el aula de CLIL se
practican las destrezas LOTS se está practicando recordar, entender, aplicar,
analizar, evaluar y crear que es el último escalón y por lo tanto, ya pertenece
a las destrezas LOTS.
Ejercicio 1: ¿Qué actividades podríamos hacer con los
auxiliares de conversación en el aula?
Nivel: 3º ESO.
Fecha: 1º trimestre, antes de las vacaciones de
Navidad.
Objetivos: conocer costumbres británicas de Navidad.
Descripción de la tarea: Utilizando papeles de
colores, el alumnado creará su propia Paper Crown para Navidad. Es interesante
que el auxiliar explique cuándo se usa la corona y dónde viene (los crackers).
Recursos: papel, pegamento, tijeras.
La figura del auxiliar es muy interesante en esta actividad ya que puede aportar experiencias personales sobre las costumbres británicas en Navidad que son diferentes a las de los alumnos.
Ejercicio 2: Las 5 C's. Actividad creada con Raquel Sarmiento.
Nivel: 3º ESO.
Materia: arts& crafts.
Tema: shapes.
Contenido: las formas, las texturas, los colores y las gradaciones de los colores.
Comunicación: estructuras comparativas con el vocabulario incluido en la C de contenido.
Cognición:
1. Recordar: las formas, colores y texturas.
2. Comprender: la importancia de las estructuras comparativas para describir obras de arte.
3. Aplicar: las formas geométricas a composiciones artísticas populares. En esta actividad incluiremos al auxiliar de conversación para que presente algunas de sus obras pictóricas favoritas de su país de origen o de países de habla inglesa.
4. Analizar: las composiciones artísticas en función de dichas estructuras geométricas.
5. Evaluar: el impacto que tienen las estructuras geométricas en el mensaje que transmiten las obras de arte.
6. Crear: una obra de arte con figuras geométricas (formas) o en base a esquemas geométricos claros.
Competencia: desarrollar y/o ampliar su capacidad de creación de obras artísticas, identificar los diferentes patrones geométricos de las pinturas estudiadas, entender la importancia de los esquemas geométricos en las composiciones pictóricas, comparar y contrastar los efectos que tienen en las composiciones las estructuras aplicadas.
Comunidad: esta unidad tendrá un impacto social, ya que el alumnado podrá apreciar las creaciones artísticas y por lo tanto, aprenderá a respetarlas y evitaremos casos de vandalismo contra el patrimonio como el de la Catedral de Santiago o el Loro Ravachol de Pontevedra.
Recursos: formas plastificadas de colores y de diferentes tamaños y texturas, cuadros de diferentes autores, compás, escuadra, cartabón y transportador.
Imagen tomada de: https://www.edu.xunta.gal/portal/es
Comentarios sesión con Cristina
Aquí dejo captura de los comentarios que realicé sobre las sesiones de Cristina. Pinchando en la imagen os lleva al blog en el que realicé los comentarios.
Comentarios sesión con Gonzalo
Aquí van los comentarios que hice en blogs de mis compañeros sobre las sesiones con Gonzalo. Pinchando en la imagen se accede al blog en el que está el comentario.
El inglés en las instituciones europeas
Didáctica -Cristina Rodríguez
En la sesión del día 9 de enero de la asignatura
Didáctica de la enseñanza de las lenguas extranjeras empezamos por una
presentación de los contenidos que veremos con la profesora que imparte esta parte
de la materia, Cristina Rodríguez. Los contenidos son la mediación, la comprensión
oral y escrita y la producción oral y escrita. Para empezar la clase hicimos
una actividad por grupos en la que un miembro del grupo presentaba el bagaje
lingüístico de los demás miembros. En mi grupo Iria habla inglés, alemán, lituano
y portugués. Laura Rodríguez F. habla inglés, francés y portugués. Nazaret
habla francés, inglés, LSE, LSF y japonés. Por último, hablo inglés, francés,
portugués, ruso y alemán. Fue una actividad entretenida en la que aprendimos sobre
nuestros compañeros, sus estudios, estancias en el extranjero como estudiantes
o profesores, etc.
Tras ver un vídeo en el que Antonio Banderas intenta
explicar expresiones coloquiales en español a hablantes de inglés en una
entrevista para Vanity Fair. Banderas explica expresiones como ser mono, mala
pata o ser la leche.
En la sesión del día 10 de enero empezamos creando una
actividad de mediación. En mi grupo trabajamos David, Nazaret, Raquel y
yo. Decidimos crear la actividad para
español como lengua extranjera ya que no tenemos todos la misma lengua de
trabajo. David es de portugués, Nazaret es de francés y Raquel y yo somos de
inglés. Diseñamos la actividad para un
grupo de A2 de la EOI. La actividad se presenta a principio de curso ya que se
llama Conozcámonos. Los alumnos se agrupan por lengua materna y rellenan un
formulario con sus datos personales. A continuación, un portavoz del grupo
presentará a sus compañeros en español. De este modo estamos presentando una
actividad de mediación en la que la información inicial está en una lengua extranjera
y los alumnos tienen que buscar una lengua común con todos sus compañeros, que
en el aula es el español. Para evaluar esta actividad buscamos una rúbrica para
una exposición oral que posteriormente descartamos cuando creamos nuestra
propia rúbrica en la siguiente sesión. No fue un trabajo fácil decidir qué tipo
de actividad realizar, ni para qué nivel porque el español no es la lengua de
trabajo de ninguno del grupo, pero, aunque fue un trabajo duro, creo que hicimos
una buena actividad y que trabajamos bien en grupo, coordinados y todos
aportando ideas.
En la sesión del día 17 de enero hicimos una actividad
que resultó muy interesante por grupos. La profesora nos envió enlaces a unas
páginas webs de las que debíamos seleccionar una actividad cada uno individualmente.
Tras esto, nos agrupamos con compañeros que no tenían la misma página web que
nosotros para explicarle la actividad que habíamos escogido. Trini, Iria, David,
Laura Rodríguez F. y yo nos presentamos las actividades. Mi actividad favorita
fue la presentada por Trini “Show and Tell” en la que los alumnos deben traer a
clase un objeto personal y deben hablar sobre él, describirlo y decir qué
importancia tiene para ellos. En mi caso, presenté la actividad “Three Picture Story”.
En esta actividad el docente selecciona tres fotos de una revista: una en la
que salgan dos personas en algún tipo de relación, la segunda y tercera foto
deben ser objetos. Al alumnado, dividido en grupos, se le enseñan primero la
fotografía y se le pide que explique qué relación creen que hay entre las
personas de la foto. Tras esto se les enseña el primer objeto y se les dice que
el objeto es algo importante para la gente de la primera foto y deben decir porqué.
Por último, se les enseña la tercera foto y se les dice que el objeto es algo
que no les gusta a las personas de la primera foto y deben decir porqué. Para
terminar la actividad, los grupos contarán las historias a las que han llegado
y las compararán. Nunca he trabajado con esta actividad, pero me ha parecido
muy interesante. Se trata de una actividad que requiere muy pocos recursos
materiales y además es imaginativa. En esta sesión hablamos de tipos de actividades para
realizar en clase. La característica principal es que cuánto más real, mejor. También
hablamos de cuestiones de corrección y feedback. Por ejemplo, Raquel utilizaba
un código de colores con sus alumnos en el que cada color representaba un tipo
de error en la expresión escrita: vocabulario, plural, género, etc. A sus
alumnos les gustaba mucho esta forma de corregir ya que les parecía muy visual.
En mi caso, he tenido profesores que utilizaban también un código de colores
para corregir o unos símbolos pero personalmente no me gusta, me parece complicado
de interpretar tener que ir a una leyenda de colores o de símbolos para saber dónde
has fallado hasta que te la aprendas de memoria. No me parece un método cómodo.
Por último, en los grupos de la sesión anterior
realizamos una rúbrica para la actividad que habíamos preparado. Como ya dije,
nuestra actividad era para el nivel A2 de español como lengua extranjera y
habíamos escogido evaluarla con una rúbrica de exposición oral que descartamos
al crear nosotros nuestra propia rúbrica específica para la actividad. La
creación de una rúbrica no es tarea fácil, hay que tener muy claro qué se
quiere evaluar y tenerlo siempre presente en el proceso de creación de la rúbrica.
Debo decir que esta tarea fue realmente difícil de realizar. Aun que mi grupo
(David, Nazaret, Raquel y yo) trabaja muy bien en equipo, con gran coordinación
fue muy complicado realizar esta actividad. Ninguno estábamos seguros de lo que
hacíamos y era frustrante. Un error recurrente que tuvimos mientras redactábamos
la rúbrica era hablar de cantidad en términos no absolutos como, por ejemplo: comete
muchos errores o comete pocos errores. Pero claro, ¿cuántos errores son muchos?
¿y pocos? ¿Cómo le presentamos eso a los alumnos? Además, no sabíamos si para un nivel A2
debíamos tener en cuenta cuestiones como la entonación, o si debíamos evaluar
el tono de voz y la fluidez. Con esta tarea me di cuenta de la dificultad de crear una rúbrica aun que sea una de los métodos de evaluación que más me gustan.
Rúbrica que creamos para evaluar nuestra actividad.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Comentarios sesiones con Úrsula
Aquí dejo las capturas de los comentarios que hice en blogs de mis compañeros. Al pinchar en la imagen, te lleva al blog comentado.
-
Imagen tomada de: https://spanishschoolfuengirola.com/niveles-espanol/ En el tema 2 se presentó el Marco Común Europeo de Referen...
-
En este tema trabajamos Los niveles de referencia de aprendizaje de lenguas y el desarrollo de competencias . Tras una presentación de las...
-
El tema 5 de esta asignatura trata sobre el diseño curricular. En clase trabajamos este tema es tres sesiones: presentación, las lenguas...